Design Compass — это сервисная платформа, на которой Design Compass (далее именуемая «Компания») предоставляет контент и продукты своим членам. Участники могут использовать информационные и коммуникационные устройства, такие как компьютеры и мобильные телефоны, для использования услуг, предоставляемых компанией участникам через компас дизайна (далее именуемые «услуги»), а конкретное содержание и условия использования услуг могут быть указаны в Условиях использования и Политике, а также на странице сервиса и т.д.
Условия использования (далее «настоящие Условия») содержат права и обязанности между компанией и участниками в отношении использования сервиса.
1. Аккаунт
1.1 Регистрация членства
Для использования сервиса требуется учетная запись, созданная путем регистрации членства. В связи с этим компания может продолжить процесс идентификации члена, и регистрация членства может не продолжаться, если член отказывается предоставить информацию, необходимую для регистрации членства, или вводит другую информацию или ложную информацию.
1.2 Несовершеннолетние
Несовершеннолетним может быть запрещено регистрироваться для участия или пользоваться услугами в соответствии с применимыми законами, а оплата за использование услуг должна производиться после получения согласия законного представителя, например родителя. Однако, если законный представитель не согласен, несовершеннолетний или законный представитель могут отменить платеж.
1.3 Обновление информации об учетной записи
Участник несет ответственность за отражение изменений в информации об учетной записи, такой как адрес электронной почты и контактная информация, и участник несет ответственность за недостатки, вызванные необновлением информации об учетной записи, несмотря на намерение или небрежность компании.
2. Продажа контента и т. д.
3.1 Содержание
Участники могут приобретать и использовать контент, продаваемый компанией индивидуально в рамках услуги. Условия возврата контента можно найти в политике возврата.
3.2 Коучинговые услуги
Участники могут приобретать коучинговые услуги в некоторых местах, чтобы задавать вопросы и получать ответы, прямо или косвенно связанные с контентом от инструкторов. Участники не должны задавать вопросы, которые нарушают соответствующие законы или социальную этику, при использовании службы коучинга, и им может быть запрещено использовать службу, если они демонстрируют негативное вербальное поведение, такое как оскорбительные выражения или угрозы. Условия возврата за коучинговые услуги можно найти в политике возврата.
3.3 Продвижение
Компания может предлагать акции своим членам. Тема и содержание акции могут быть определены или изменены по усмотрению компании. Кроме того, доступ к некоторым новым акциям может быть ограничен для существующих участников, в том числе для недавно присоединившихся. Информация о предмете, условиях и т.п. акции предоставляется отдельным электронным способом.
4. Ограничения на использование сервиса
Участники могут воспользоваться услугой в любое время. Однако использование услуги может быть ограничено, если требуется техническое обслуживание и управление телекоммуникационными средствами или произошел сбой в информационно-коммуникационной сети. Кроме того, предоставление услуг может быть ограничено законами, судами, административными распоряжениями и т. д. страны, где проживает участник.
5. Соответствие
5.1 Запрещенное поведение
Участники не должны делать следующее в отношении использования услуг.
- Действия, нарушающие законы Республики Корея или иностранных государств
- Незаконные действия с использованием сервиса прямо или косвенно
- Продолжение регистрации членства путем ввода мошеннической информации
- Акт вмешательства в использование услуги третьей стороны путем обмана, силы и т. д.
- Кража личной информации или способа оплаты третьего лица
- Акт распоряжения (включая обеспечение, траст и т. д.) или предоставление своего счета или способа оплаты третьему лицу
- Нарушение прав интеллектуальной собственности компании или третьих лиц
- Действия, которые наносят ущерб репутации или кредиту компании или третьей стороны
- Акт размещения информации, которая включает в себя непристойность, грубость, жестокость, спекуляцию и т. д.
- Дискриминация, которая нарушает индивидуальные права человека или равные права
- Акт использования члена или третьего лица для коммерческой деятельности (реклама и т. д.)
- Несанкционированный сбор информации третьих лиц
- Акт повреждения или вмешательства в службу, предоставляемую компанией, или перегрузка всех серверов.
- Передача или размещение информации (программы для ЭВМ), отличной от информации, указанной компанией
- Архивирование, копирование, публичная передача, распространение, изменение, отображение, демонстрация, публикация или лицензирование контента и информации, включенных в сервис или полученных через него, а также создание, продажа, запрос или использование производных работ на основе контента и информации.
- обходить, удалять, изменять, аннулировать, ослаблять или подделывать функции защиты контента в Сервисе; использовать роботов, поисковых роботов, скребки или другие автоматизированные средства для доступа к Сервису; или реверсировать программное обеспечение или другие продукты или процессы, доступные через Сервис; Компилировать, реконструировать или дизассемблировать, вставлять код или продукты или каким-либо образом манипулировать Услугами или использовать методы интеллектуального анализа данных, сбора или извлечения данных;
- Загружать, публиковать, отправлять по электронной почте или иным образом отправлять или передавать любые материалы, включая компьютерные вирусы или другой компьютерный код, файлы или программы, предназначенные для прерывания, уничтожения или ограничения функциональности любого компьютерного программного или аппаратного обеспечения или телекоммуникационного оборудования, связанного с Услугами. действие
5.2 Использование сообщества
Участники могут писать сообщения, используя службы сообщества. Однако написание сообщений, содержащих любое из приведенных ниже выражений, запрещено.
- Выражения, наносящие ущерб репутации компании или третьих лиц
- Выражения, нарушающие права интеллектуальной собственности компании или третьих лиц
- Выражения, нарушающие неприкосновенность частной жизни третьих лиц
- Дискриминационные выражения, нарушающие права человека или равные права
Акт использования члена или третьего лица для коммерческой деятельности (реклама и т. д.)
- Выражения, которые включают непристойность, возмутительность, жестокость, спекуляцию и т. д.
5.3 Нарушение Кодекса поведения
Если участник нарушает пункты 5.1 или 5.2, компания может запросить исправление, заблокировать сообщения, ограничить создание или использование учетной записи и может приступить к юридическим процедурам, таким как требование о возмещении ущерба. Если компания принимает вышеуказанные меры, компания уведомляет участника в соответствии с положениями 6.4. Кроме того, если сообщение, написанное участником, нарушает права третьей стороны, например, вторжение в частную жизнь или клевету, третье лицо, нарушившее права, может потребовать удаления публикации, объяснив нарушение через центр обслуживания клиентов компании. необходимые меры без промедления и уведомить третьих лиц и членов в электронном виде. Однако, если сложно определить, нарушены ли права третьих лиц или ожидается спор между заинтересованными сторонами, доступ к публикации может быть временно заблокирован в течение 30 дней.
6. Выход участника и приостановка действия аккаунта
6.1 Члены могут выйти в любое время. Однако выход из членства может быть приостановлен, если обязательства члена перед компанией остаются.
6.2 Если участник не согласен с пересмотренными условиями и существуют обстоятельства, при которых условия до пересмотра не могут быть применены к участнику, компания может приступить к выходу из членства независимо от заявления участника.
6.3 В случае нарушения пунктов 5.1 или 5.2 настоящих Условий учетная запись участника может быть временно приостановлена. В этом случае компания не берет на себя ответственность за продление или возмещение стоимости курса за истекший период курса в связи с ограничением или приостановлением использования аккаунта.
6.4 Компания уведомляет участника индивидуально не менее чем за неделю до даты начала приостановки действия учетной записи в соответствии с пунктом 6.3. Тем не менее, компания может сократить вышеуказанный период, если это необходимо, а в неизбежных случаях может уведомить участника о приостановке использования счета постфактум.
6.5 Компания может удалить всю или часть информации, размещенной участником, учетная запись которого приостановлена, если эта информация нарушает пункты 5.1 или 5.2.
7. Права на интеллектуальную собственность
7.1 Контент, предоставляемый сервисом, является работой компании или третьей стороны и защищен соответствующими законами и международными договорами.
7.2 Компания стремится защищать ценную интеллектуальную собственность членов и третьих лиц. Если компания нарушает права интеллектуальной собственности участника, компания компенсирует члену ущерб в соответствии с соответствующими законами и правилами.
7.3 Если участник публикует информацию в рамках службы, компания или третья сторона могут использовать эту информацию в целях управления, продвижения и улучшения компании или службы. Однако, если участник уведомляет компанию о возражении против использования, компания прекращает использование.
8. Личная информация
8.1 Сбор и использование личной информации
Компания может собирать и использовать личную информацию участника в соответствии с политикой обработки личной информации. Однако участники могут отказаться предоставлять личную информацию или запросить удаление личной информации в любое время. Кроме того, компания может передавать рекламную информацию участникам с помощью электронных средств, таких как текстовые сообщения, электронная почта и приложения, в соответствии с применимыми законами, и участники могут отказаться от получения рекламной информации в любое время.
8.2 Удаление персональных данных
При выходе из членства компания уничтожает или хранит личную информацию участника в течение определенного периода времени в соответствии с применимыми законами и политикой обработки личной информации. Тем не менее, компания может публиковать сообщения, написанные участником, как это происходит, когда участник уходит.
9. ОГРАНИЧЕНИЕ ОТВЕТСТВЕННОСТИ
9.1 Компания не гарантирует законность, точность, правдивость, достоверность, действительность и т.д. содержания.
9.2 Компания не гарантирует целостность данных, составляющих Услуги.
9.3 Компания не несет ответственности за ущерб, причиненный по причинам, относящимся к участникам, и ущерб, вызванный обстоятельствами, не зависящими от компании, такими как стихийные бедствия, забастовки и инфекционные заболевания.
9.4 Компания не вмешивается в споры между участниками и не несет ответственности за возникшие в связи с этим убытки, за исключением случаев, когда причина связана с компанией.
9.5 Компания принимает технические меры защиты, необходимые для безопасности информационной системы, включая личную информацию участников, в соответствии с соответствующими законами и правилами. Однако, несмотря на эти меры технической защиты, в случае нарушения информационной системы компании из-за взлома, компьютерного вируса и т. д., компания не несет ответственности за любые убытки, понесенные участником, если нет причины, связанной с компания.
9.6 Когда компания занимается продажами по почте, она не несет ответственности за сделку между продавцом и участником, если только нет причины, связанной с компанией. Тем не менее, компания предоставляет информацию о продавцах участникам в соответствии с соответствующими законами и правилами.
9.7 Если компания поставляет участнику продукцию, не произведенную участником, компания не несет ответственности за качество продукции. Однако, если участник запрашивает информацию о производителе продукта, компания предоставляет ее участнику в соответствии с применимыми законами и правилами.
10. Толкование и изменение условий
10.1 Компания справедливо интерпретирует настоящие условия, исходя из принципа добросовестности, и не интерпретирует их по-разному для каждого члена. Кроме того, бессмысленные части этих условий интерпретируются в пользу участников.
10.2 Компания может использовать отдельные положения и условия или политику для отдельных услуг, составляющих услугу. Отдельные условия или политики устанавливаются/пересматриваются в соответствии с положениями статей 10.3 и 10.4 настоящих условий и имеют такое же влияние на участников, как и настоящие условия. Однако, если отдельные условия или правила противоречат этим положениям и условиям, эти положения и условия имеют преимущественную силу.
10.3 Если компания пересматривает настоящие Положения и условия, участники будут уведомлены в электронном виде за 7 дней до даты вступления в силу, указав основные сведения о пересмотре и дату вступления в силу. Однако, если поправка содержит неблагоприятное содержание для участников, мы уведомим вас за 30 дней до даты вступления в силу.
10.4 Если компания пересматривает настоящие условия, компания отдельно информирует участников о том, что «если участник не выражает своего намерения отказаться до дня, предшествующего указанной выше дате вступления в силу, или продолжает пользоваться услугой после даты вступления в силу, он /считается, что она согласилась с поправкой к этим положениям и условиям.' Уведомить участников и подтвердить согласие с пересмотренными положениями и условиями. Участники могут согласиться или отклонить это, и компания может рассматривать это как согласие, если участник не выразит намерения отказаться до даты вступления в силу, указанной выше, или продолжит использовать услугу после даты вступления в силу. Однако, если участник не согласен с пересмотренными условиями и существуют обстоятельства, при которых условия до пересмотра не могут быть применены к участнику, процедура выхода члена может быть продолжена.
11. Уведомление и публичное уведомление
Компания уведомляет об уведомлениях в соответствии с настоящими условиями в электронном виде по адресу электронной почты и номеру телефона, предоставленным участником. В случае уведомления неуказанных участников компания может уведомлять отдельных участников в электронном виде в течение более одной недели в рамках услуги вместо уведомления отдельных участников. Тем не менее, отдельные уведомления даются по вопросам, которые имеют существенное влияние на собственную сделку члена.
12. Применимое право и юрисдикция
12.1 Толкование и применение настоящих условий регулируются законодательством Республики Корея.
12.2 Иски, касающиеся споров в области электронной коммерции между компанией и участниками, подлежат рассмотрению по адресу участника на момент подачи, а если адрес отсутствует, исключительную юрисдикцию имеет окружной суд, обладающий юрисдикцией по месту жительства. Однако, если адрес или место жительства члена неясны на момент подачи, или если член является резидентом иностранного государства, жалоба должна быть подана в компетентный суд в соответствии с Законом о гражданском процессе.
Если у вас есть какие-либо вопросы относительно службы Design Compass, отправьте электронное письмо по адресу: help@designcompass.org.